comme tzigane avant 'i' et 'e'; comme kilo pour les
autres
cas
d
comme dont
f
comme fou
g
comme gant
h
aspiré comme en anglais; après une voyelle et devant une
consonne ou à fin
de mot indique la voyelle longue
j
comme yaourt
k
comme canne
l
comme loup
m
comme mère
n
comme neveu
p
comme porc
q
comme kvass
r
comme roule
s
comme repose ou casque
t
comme tout
v
comme naif
w
comme vague
x
comme mixte
ß
comme hisse
Diphtongues communes
au
comme Saoudite
ae
transcription pour 'ä' si pas disponible sur un clavier ou en
URLs
ah
comme mât
äu
comme Moille
ei
comme paille
eu
comme Moille
eh
comme bée
ie
comme prie; plus long que 'i'
ieh
comme prie; plus long que 'i', même que 'ie'.
oe
transcription pour 'ö' si pas disponible sur un clavier ou en
URLs, sauf
en soeben (zo-E-bene) "viens de verbe"
oh
comme pot, plus long que 'o'.
ue
transcription pour 'ü' si pas disponible sur un clavier ou en
URLs
uh
comme foule, plus long que 'u'.
ch après 'a', 'o', et 'u'
comme loch en écossais ou pájaro en
espagnol, un
grasseyement sans voix dans la gorge
ch après 'i' et 'e'
entre loch et champ Ce son, appelé
ich-Laut, est
un allophone du son précédent ach-Laut, mais
près de sch, donc
il est important de ne pas les confondre
ch au début d'un mot
comme caractère
ck
comme moquant
ng
comme singing en anglais
ph
comme faute
sch
comme champ
sp au début d'un mot
comme touche pas
ss
comme hisse, en contradictinction avec 'ß', la voyelle
précédente
est courte. Aussi employé comme transcription de 'ß' en URL
ou sur des
claviers étrangers.
st au début d'un mot
comme fâche-toi
Bonjour, au revoir, salut
Guten Morgen! : Bonjour !(le matin); Guten
Tag :
Bonjour ! Guten Abend ! : Bonsoir ! Auf
Wiedersehen ! ou Wiedersehen! : Au revoir ! Bis
später!; Bis
dann!; A plus tard, à la prochaine. Bis bald ! : A
bientot. Bis Morgen ! : A demain.
Wie heißt du ? Comment t'appelles tu ? Ich
heiße Ilona.
Je m'appelle Ilona. Wie heißt er ? Comment
s'appelle-t'il ? Er heißt Franz. Il s'appelle
Franz. Wie
heißt sie ? Comment s'appelle-t-elle ? Sie
heißt Ilona.
Elle s'appelle Ilona.
Comment vas-tu ?
Wie geht's? Comment vas-tu ? (contraction de Wie geht es
dir ?)
Réponses:
Bien : Gut - Super ! : Prima - Très
bien ! :
Terrific!, Sehr gut!
Mauvais : Schlecht. - Pas bien : Nicht gut. - Très
mal : Sehr
schlecht.
Ça peut aller : Ganz gut, So lala., ou Es geht so.
Ich bin froh. Je suis content. Ich bin müde. Je
suis
fatigué. Ich bin traurig. Je suis triste. Ich bin
krank. Je
suis malade. Il faut faire attention à l'utilisation de
haben ou de
sein : Ich bin hungrig. Ich habe Hunger. J'ai
faim. Ich bin
durstig. Ich habe Durst. J'ai soif. Ich habe Angst. J'ai
peur.
Le nominatif
En allemand le nominatif est le cas correspondant au sujet de la
phrase.
Pronoms personnels (sujets)
Personne
Singulier
Pluriel
1ère
je
ich
nous
wir
2ème
tu
du
vous
ihr, Sie*
3ème
il, elle
er, sie, es
ils, elles
sie
(*) - La forme de politesse vous en français correspond
à Sie
en allemand qui se conjugue comme la troisième personne du pluriel
sie.
Conjugaison
Heißen (s'appeller)
Personne
Singulier
colspan="2" | Pluriel
1ère
ich
heiße
wir
heißen
2ème
du
heißt
ihr
heißt
3ème
er/sie/es
heißt
sie
heißen
Sein (être)
Personne
Singulier
colspan="2" | Pluriel
1st
ich
bin
wir
sind
2nd
du
bist
ihr
seid
3rd
er/sie/es
ist
sie
sind
Haben (avoir)
Personne
Singulier
colspan="2" | Pluriel
1st
ich
habe
wir
haben
2nd
du
hast
ihr
habt
3rd
er/sie/es
hat
sie
haben
Questions
Interrogation directe globale
L'interrogation directe globale commence par un verbe conjugué,
l'interrogation porte sur le verbe conjugué placé en
première place de la
phrase. On y répond par oui ou non. Elle correspond en
français à la même forme
verbe-sujet ou à la forme Est-ce que ... .
Heißt du Ilona ? Est-ce que tu t'appelles
Ilona ? Ja,
ich heiße Ilona. Oui, je m'appelle Ilona.
Hast du einen Bruder ? As-tu un
frère ? Nein, ich habe
keinen Bruder. Non, je n'ai pas de frère.
Interrogative directe partielle
L'interrogative directe partielle porte sur un élément de
la phrase. Elle
commence par un interrogatif en w-. Le verbe est en deuxième ou
troisième
place.
L'interrogation peut porter sur l'identité du sujet :
Wie heißt
du ? Comment t'appelles-tu ? Ich heiße Lena.
Je
m'appelle Lena.
L'interrogation peut aussi porter sur un lieu, une date, une
précision. (
Leçon 2)